-
1 богатый
Прилагательное богатый передается на английский язык синонимами rich и wealthy, которые могут сочетаться с одним и тем же существительным: rich man и wealthy man, rich country и wealthy country; при этом wealthy предполагает большее изобилие, чем rich. Кроме того, wealthy значительно реже употребляется в метафорическом значении: почва, богатая минералами – land rich (не wealthy) in minerals.Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > богатый
-
2 состоятельный человек
1) General subject: West-Ender, a man of great possessions, a man of means, west ender, man of substance, affluent persons, man of large fortune2) Business: man of means, man of property, well-to-do person3) Makarov: a man of property, a man of substance, wealthy manУниверсальный русско-английский словарь > состоятельный человек
-
3 богач
1) General subject: Croesus, Dives, a man of chink, fat cat, howadji, man of fortune, man of property, money-bags, moneybags, oof bird, rich man, silk stocking, money-bag2) Colloquial: plutocrat3) American: zillionaire4) Economy: magnate5) Jargon: blunted, fat, millionaire, oof-bird, plute, razor-neck, dickty, dictee, dicty, filthy, flash, heavy sugar6) Makarov: a man of wealth, man of wealth, wealthy man -
4 богатый человек
1) General subject: a man of fortune, a moneyed man, a monied man, gemman, genteel, man of wealth, affluent persons2) Australian slang: fat cat3) Jargon: big-shot, in clover clover, swell (особенно из высшего света или спортивного мира), deep pocket, nob4) Business: wealthy man5) Makarov: rich person6) Taboo: bum on the plush -
5 состоятельный
1. wealthyбогач; состоятельный человек — wealthy man
2. well-off3. well off4. consistent5. well-to-do; well-off; solvent; valid; sound; well-founded6. prosperous7. substantialСинонимический ряд:богато (проч.) богато; в достатке; зажиточно; на большую ногу; на широкую ногу; ни в чем не нуждаясь; обеспеченно -
6 богач
1. money-bags2. rich folk3. rich manбогач; состоятельный человек — wealthy man
Синонимический ряд:богатый (сущ.) богатей; богатый; денежный мешок; золотой мешок; крез; толстосум; финансовый воротила; финансовый тузАнтонимический ряд:бедняк; нищий -
7 валять дурака
разг.
to play the fool
to fool around
to play silly buggers
to play the goatIf I got me a wealthy man I wouldn’t have to work at all I’d fool around and have a ball.
дурачитьсяДополнительный универсальный русско-английский словарь > валять дурака
-
8 богатая вдова - вот лёгкая жертва для мошенника
Универсальный русско-английский словарь > богатая вдова - вот лёгкая жертва для мошенника
-
9 богатый
1.
rich
2. скл. как прил.
rich man; мн.; коллект. the rich* * ** * *1. rich, wealthy 2. скл. как rich man; the rich* * *abundantaffluentexuberantfullhighhigh-gradeluxuriantmoneyedoofyopulentpinguidplentifulpregnantprofusepursyrichstrongwealthywell-to-do -
10 богач
rich man; мн.; коллект. the rich; the wealthy* * ** * *rich man; the rich; the wealthy* * *money-bagmoney-bagsproperty -
11 богатый
-
12 кто рано встаёт, тому бог подаёт
Универсальный русско-английский словарь > кто рано встаёт, тому бог подаёт
-
13 кто рано ложится и рано встаёт, здоровье, богатство и ум наживёт
Универсальный русско-английский словарь > кто рано ложится и рано встаёт, здоровье, богатство и ум наживёт
-
14 кто раньше встаёт, тот вдвое живёт
General subject: early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wiseУниверсальный русско-английский словарь > кто раньше встаёт, тот вдвое живёт
-
15 ранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза продирает
Set phrase: Early start makes easy stages, Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise, First come, first served, Go to bed with the lamb and rise with the lark!, He that will thrive, must rise at five, The early bird catches the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)), The early bird cleans its beak while the late one's half asleep, The early bird gets the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plentv of work (and has earned one's meal))Универсальный русско-английский словарь > ранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза продирает
-
16 ранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза протирает
Set phrase: Early start makes easy stages, Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise, First come, first served, Go to bed with the lamb and rise with the lark!, He that will thrive, must rise at five, The early bird catches the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)), The early bird cleans its beak while the late one's half asleep, The early bird gets the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plentv of work (and has earned one's meal))Универсальный русско-английский словарь > ранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза протирает
-
17 ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки продирает
Set phrase: Early start makes easy stages, Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise, First come, first served, Go to bed with the lamb and rise with the lark!, He that will thrive, must rise at five, The early bird catches the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)), The early bird cleans its beak while the late one's half asleep, The early bird gets the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plentv of work (and has earned one's meal))Универсальный русско-английский словарь > ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки продирает
-
18 ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки протирает
Set phrase: Early start makes easy stages, Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise, First come, first served, Go to bed with the lamb and rise with the lark!, He that will thrive, must rise at five, The early bird catches the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)), The early bird cleans its beak while the late one's half asleep, The early bird gets the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plentv of work (and has earned one's meal))Универсальный русско-английский словарь > ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки протирает
-
19 ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продирает
Set phrase: Early start makes easy stages, Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise, First come, first served, Go to bed with the lamb and rise with the lark!, He that will thrive, must rise at five, The early bird catches the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)), The early bird cleans its beak while the late one's half asleep, The early bird gets the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plentv of work (and has earned one's meal)), the early bird catches the worm (дословно: Ранняя птичка ловит червя)Универсальный русско-английский словарь > ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продирает
-
20 ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза протирает
Set phrase: Early start makes easy stages, Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise, First come, first served, Go to bed with the lamb and rise with the lark!, He that will thrive, must rise at five, The early bird catches the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)), The early bird cleans its beak while the late one's half asleep, The early bird gets the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plentv of work (and has earned one's meal))Универсальный русско-английский словарь > ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза протирает
- 1
- 2
См. также в других словарях:
wealthy man — noun a man who is wealthy • Syn: ↑man of means, ↑rich man • Hypernyms: ↑rich person, ↑wealthy person, ↑have • Hyponyms: ↑nabob, ↑tof … Useful english dictionary
man of means — n. A wealthy person. Syn: rich man, wealthy man. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
man of means — noun a man who is wealthy • Syn: ↑rich man, ↑wealthy man • Hypernyms: ↑rich person, ↑wealthy person, ↑have • Hyponyms: ↑nabob, ↑toff … Useful english dictionary
wealthy — wealth|y [ˈwelθi] adj comparative wealthier superlative wealthiest 1.) having a lot of money, possessions etc = ↑rich very/extremely/immensely/fabulously etc wealthy ▪ He left as a poor, working class boy and returned as an extremely wealthy man … Dictionary of contemporary English
wealthy person — noun a person who possesses great material wealth • Syn: ↑rich person, ↑have • Derivationally related forms: ↑have (for: ↑have) • Hypernyms: ↑person, ↑ … Useful english dictionary
man — man1 manless, adj. manlessly, adv. manlessness, n. manness, n. /man/, n., pl. men, v., manned, manning, interj. n. 1. an adult male person, as distinguished from a … Universalium
man of means — n rich man, wealthy man, moneyed man, man of wealth, man of substance, nabob, nawab, moneybags, Brit. Inf. warm man, Sl. fat cat; millionaire, multimillionaire, billionaire; sugar daddy; plutocrat, capitalist … A Note on the Style of the synonym finder
man of means — (Roget s IV) n. Syn. wealthy man, rich man, man of substance, capitalist, tycoon; see also financier , millionaire … English dictionary for students
Man on Fire (novel) — Man on Fire … Wikipedia
Man on Fire (1987 film) — Man on Fire Directed by Elie Chouraqui Produced by Arnon Milchan Written by … Wikipedia
Man of Many Faces — 20面相におねがい!! (Nijū Mensō ni Onegai!!) Genre Comedy, Crime, Romance, Kaitō Manga Written by … Wikipedia